FREZITE katalog - Side 402



Technical information
Informations techniques
Sup.
FORMULA TO DETERMINE TOOL DIAMETER
FORMULE POUR DÉTERMINER LE DIAMÈTRE DE L’OUTIL
All orders for special profile tooling must
clearly specify dimension, side to table,
direction of rotation,cutting sense (cutting
with the grain / against the grain), type of
material (soft wood / hard wood, MDF, etc.)
on all workpiece samples or drawings and
design specifications, MAN (with deflector
or rounf form tool )or MEC.
Toutes les commandes pour outils spéciaux
devront clairement spécifier, position de
la table, sens de rotation, sens de coupe
(sens de la fibre / sens inverse de la fibre),
type de matériaux (bois tendres / bois durs,
MDF, etc.) pour tous échantillons ou dessins
et formes de construction: MAN (Avec
limitateur de pas ou forme ronde du corps)
ou MEC.

Moulding cutter:
Bore Ø30 : D= 2 x Pt +90
Bore Ø40 : D= 2 x Pt +100
Bore Ø50 : D= 2 x Pt +110

Fraise pour moulures
Alésage Ø30 : D= 2 x Pt +90
Alésage Ø40 : D= 2 x Pt +100
Alésage Ø50 : D= 2 x Pt +110

Profiling cutterhead:
Bore Ø30 : D= 2 x Pt +100
Bore Ø40 : D= 2 x Pt +110
Bore Ø50 : D= 2 x Pt +120

Porte-outils a profil
Alésage Ø30 : D= 2 x Pt +100
Alésage Ø40 : D= 2 x Pt +110
Alésage Ø50 : D= 2 x Pt +120
SAFETY REGULATIONS
Inf.
A wood cutter is considered a dangerous
tool, due to it’s positive cutting angles, sharp
cutting edges, and high working speeds.
In this way we recommend:

Before placing the tool on the machine:
As the manufacturer protects the tools
against transport damages, also the user
should have maximum care with the handling of the tool. The placement of the tools
in a hard base my cause small cracks or
even complete breakage of the cutting
edge.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
The tool and it’s fitting on the machine
should be very well cleaned.
The assembly and placement of
the tool should only be made using
precision grind spacers. Also assure
that the fitting between the tool bore
and the spindle is dirt free, in order to
allow a smooth fitting of the tool in the
spindle.
Assure that all the clamping screws
that secure the knives are well tighten.
Check that the tool has all of the cutting
edges in perfect conditions.
Control the sense of rotation.
Compare the rotations admitted on
the tool, with the one’s selected on the
machine adjust accordingly.
All the equipment’s should have the proper
protections, according with the applied law.
Use the proper protection for each type of
job.
During use
1.
2.
402
Control the wear of the tool
During the cut, chips of wood together
with resin, are glued in the cutting
edges. This will cause the reduction
of the cutting angle, causing the
diminishing of the capacity to remove
the chips and consequently increasing
the cutting effort. The cutter should be
cleaned frequently.
www.frezite.com
NORMES DE SÉCURITÉ
Une fraise pour bois est considérée un
outil dangereux, à cause de ses angles
de coupe normalement positifs, ses arêtes
de coupe très vifs et sa vitesse de travail
normalement très élevée.
En conséquence, nous recommandons:

Mesures à prendre avant de monter la
fraise sur la machine:
De la même façon que le fabricant protège
les outils pendant le transport, l’utilisateur
devra aussi avoir beaucoup de soin avec
son maniement. L’emplacement de l’outil
sur des bases dures peut provoquer des
fissures ou même casser les couteaux
(surtout les couteaux de HW et DP).
1. Nettoyer bien l’outil et sa place sur la
machine.
2. Monter l’outil utilisant seulement des
bagues rectifiées, et vérifier si l’union
alésage-arbre se trouve bien libre pour
éviter une union forcée.
3. Vérifier si les vis de fixation des lames
sont bien serrés.
4. Vérifier si les couteaux sont tous en
bonne condition.
5. Contrôlez le sens de rotation de l’outil.
6. Vérifier la vitesse de rotation de la
machine avec la vitesse marquée sur
l’outil.
Toutes les machines doivent être équipées
avec les protections complètes, construites
selon les normes. Chaque travail devra
avoir des protections adaptés.
Mesures à prendre avant de monter la
fraise sur la machine
1.
2.
Contrôler l’usure des outils et l’état des
couteaux.
Nettoyer souvent les couteaux à
cause des particules de copeau et de
résine qui se colle aux couteaux et qui
diminuent leurs capacités de coupe.

Paperturn



Powered by


Fuld skærm Klik for at læse
Paperturn bladre katalog fremviser
Søg
Oversigt
Download som PDF
Udskriv
Indkøbskurv
Fuld skærm
Afslut fuld skærm